Odcinki
24:53

Tatar, odc. 494

W lekcjach języka polskiego uczestniczyli uczniowie z Katedry Języka Polskiego na Politechnice Odeskiej. Skąd wzięły się nazwy polskich potraw – żurek, flaczki, tatar? Dlaczego szyk w wyrażeniu „dzień dobry” jest inny niż w „dobry wieczór”? Jaki jest dopełniacz wyrażenia „oka w sieci”? W odcinku także o pejoratywnych powiedzeniach dotyczących narodowości, dialekcie śląskim oraz zdrobnieniach. W sondzie ulicznej: co oznacza morsowanie? Czym jest ogarek?

24:55

Rękoczyny, odc. 493

W lekcjach języka polskiego uczestniczyli uczniowie ze Szkoły Polskiej w Lille. Mimo to czy mimo tego? Kiedy „nowy rok” piszemy dużą, a kiedy małą literą? Proszę pani czy proszę panią? A w sondzie ulicznej zapytano: O kim mówimy, że to dżentelmen? O co chodzi w powiedzeniu ręka rękę myje? Pan Radosław Tymanowski zapytał jak powinno się mówić: Jadę opiekować się, czy jadę aby się zaopiekować? Pan Jacek Szatkowski zapytał o sformułowanie: „oto w międzyczasie zapytam”, czy powinno być: „ja w tym czasie zapytam”. A co to są rękoczyny?

24:38

Chów indyk?!, odc. 492

W przeddzień Międzynarodowego Dnia Języka Ojczystego w programie wyjaśnienie jak wygląda koń gniady i czym zajmuje się haker. Prof. Jan Miodek będzie mówił na temat nadużywaniu w mediach czasownika „zabezpieczać” – nie można zabezpieczać opieki, można zapewnić. Pani Agnieszka Foksa rozmawiała z prof. Miodkiem o języku wilamowickim. Jak pandemia wpływa na nasz język? Czy neologizmy, które powstały w czasie pandemii, czy one pozostaną? Tytuł książki brzmi „Chów indyk” – coś chyba poszło nie tak…

24:49

Walentynki, odc. 491

W walentynkowym wydaniu programu będzie o miłości i kochaniu, a wprowadza nas w ten romantyczny nastrój Janusz Cedro z piosenką „Uwierz mi”. W odcinku także: gwara warszawska, co to są ksiuty i czym są statki? Co to znaczy trafić na dołek? Co to takiego koronaparty? – to pytania z sondy ulicznej. Jak Chińczycy mówią po polsku? Przekona nas o tym Tian Tian z Akademii Języka Chińskiego. Chciał on się dowiedzieć, czy można użyć określeń: skajpowiec, skajpowcy, skajpowicz? Czy zawodnik sumo to sumita?

23:57

Jest napisane, odc. 489

W lekcjach języka polskiego wzięli udział uczniowie z Polskiej Szkoły na Cyprze w Limassol i Pafos. Jak wyjaśnić przysłowia? Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane? Cała mądrość nie mieści się w jednej głowie? Pytania w sondzie ulicznej: Co to takiego plucha? O kim mówimy, że to sobek? Oto dylemat językowy – kim jest szoper? Co mamy w domu – piżamę czy pidżamę? Pisze czy jest napisane? Czy ksiądz idzie na kolędę czy po kolędzie? Co oznacza literanizm? Obdarzyła czy obdarowała uśmiechem?

24:07

W aptece, odc. 488

W lekcjach języka polskiego wzięli udział uczniowie z Polskiej Szkoły Salzburgu. Pytali dlaczego mówi się, że minął rok, ale minęły dwa lata oraz naprawiłem rower „mój” czy „swój”? Pytania w sondzie ulicznej: Co mamy na myśli, gdy mówimy, że ktoś opowiada duby smalone? O co chodzi z dodawaniem sobie animuszu? Pani Agnieszka przesłała listę przejęzyczeń i pomyłek, jakie robią klienci w aptekach. Mamy tam m.in. Ave Maryja, nasienie koziorożca, witaminy z szerszeniem, olejek z osiołka, porost islamski… O co naprawdę chodzi?

24:50

Warszawa-Praga, odc. 487

W programie m.in. dlaczego bezokolicznik nie nazywa się „bezosobownik”. Niedługo czy niezadługo lub za niedługo? Pytania do prof. Miodka od Zbigniewa Pruchnickiego z Kanady: jakie jest pochodzenie nazwy Warszawa-Praga oraz skoro jest określenie niestety czy kiedyś istniało słowo „stety”? Pytania w sondach ulicznych: Co to jest spina? O kim mówimy safanduła? Dlaczego obozy zagłady podczas II wojny światowej nazywały się obozami koncentracyjnymi?